Scegliere la lingua:
MARIIA KOLESNYK

Interprete e traduttrice
da/a
inglese & italiano

Sono l'interprete che vi aiuterà a trovare una lingua comune con rappresentanti di altre culture,
per rendere il vostro soggiorno in Ucraina interessante, ricco di eventi e confortevole,
lasciando solo impressioni piacevoli.

Info di me

Sostanzialmente

Fin da piccola mi sono divertita ogni giorno per scoprire qualcosa di nuovo – nuove conoscenze, nuovi luoghi, nuove lingue, acquisire nuove impressioni …

Pensando di scelta di una professione futura, ho voluto di unire tutto in esso che mi piace ed è interessante.
Ma non tutto è così semplice nella professione di un interprete, come potrebbe sembrare a prima vista.
Non si deve solo parlare una lingua straniera ad alto livello, ma anche avere una risposta rapida, buon senso e intraprendenza.

Un buon interprete deve non solo avere un ampio vocabolario, ottima conoscenza della grammatica, stilistica e la memoria eccellente, a mio parere, dovrebbe anche combinare le qualità come l’empatia, capacità di comunicazione, un alto grado di responsabilità, attenzione ai dettagli ed essere pronto ad aiutare.

La cosa più importante è che, nonostante tutte le difficoltà, ho un sacco di divertimento facendo la cosa che mi piace, perché come ha detto Confucio:

“Scegli un lavoro che ami, e non dovrai lavorare neppure un giorno in vita tua.”

Sfere di competenza

  • Traduzione di documenti, articoli, correzione di bozze
  • Interpretariato e accompagnamento agli incontri
  • Organizzazione del trasferimento e sistemazione per stranieri
  • Escursioni a Kiev per stranieri


Curriculum vitae

education-experience

  • 2017 - 2018

    S&P Investment Risk Management Agency

    ho ricoperto il ruolo di assistente del CEO. Traduzione di documenti legali, articoli per il sito web della compagnia, comunicati stampa. Traduzione e rilettura dell’intervista nella pubblicazione commerciale LDaily, supporto e traduzione per interviste con il CEO di alto livello delle più grandi aziende ucraine ed internazionali

  • 2016

    Università Nazionale Linguistica di Kiev

    sono laureata dall’Università Nazionale Linguistica di Kiev, ho conseguito la laurea specialistica in “Traduzione” e ottenuto la qualifica di “Master di Traduzione, filologo, interprete-traduttore delle lingue italiana e inglese, docente”

  • 2015-2017

    Azienda “Pay Per Call”

    interprete e SEO-manager nell`azienda “Pay Per Call”, traduzione di testi economici e medici dall’inglese all’italiano, promozione di siti Web sull`Internet

  • 2015

    Università Nazionale Linguistica di Kiev

    Università nazionale linguistica di Kiev, docente di stilistica, studi linguistici e culturali, storia della lingua italiana e corso di traduzione pratica

  • 2014-2015

    Camera di commercio Italiana per Ucraina

    Traduzione di contratti, offerte commerciali, piani aziendali di investitori, interpretariato in trattative, interviste, incontri con potenziali investitori e clienti della Camera, svolgimento di escursioni in città, organizzazione del trasferimento e sistemazione a Kiev

  • 2013-2015

    Casa editrice “MAK Media Print”

    preparazione di materiali per progetti stampati, preparazione di linee guida per insegnanti a sostegno di progetti, traduzione di raccomandazioni in inglese per l’invio a partner all’estero

  • 2014

    Ufficio traduzioni “Antey”

    traduzione di documenti standard, procure, contratti dall’ucraino all’inglese e dall’ucraino all’italiano

  • 2014

    Compagnia aerea “Kharkiv Airlines”

    project work per la “Kharkiv Airlines”, traduzione del manuale aziendale per la manutenzione tecnica degli aerei dall’ucraino all’inglese

  • 2011-2013

    Rivista “Dyvo-Derevtse”

    ho lavorato nella rivista “Dyvo-Derevtse”, che nel 2012 è diventata la migliore rivista per bambini. Io preparavo una pagina inglese per la rivista, condotto corrispondenza con i rappresentanti della diaspora ucraina in Israele, Canada e Polonia, tenuto eventi per bambini nelle scuole materne e primarie

  • 2010

    Università Nazionale Linguistica di Kiev

    sono entrata all’Università nazionale linguistica di Kiev, Facoltà di traduttori, specialità: traduttore di italiano e inglese

Conoscenza delle lingue

Inglese

Italiano

Ucraino

Russo

7

Anni di esperienza

651

Documenti tradotti

124

Clienti fecili

35

Escursioni condotti

Lavoriamo con Maria via Internet già da due anni. Invio documenti per immigrati dall’Ucraina per la verifica e la traduzione. Maria aiuta a spiegare quali documenti sono necessari per ottenere un permesso di soggiorno, la conferma di un diploma, l’ottenimento di una patente di guida, l’acquisto e la vendita di appartamenti. Quindi continuiamo la nostra collaborazione!

Pasquale Nattili

Mi chiamo Pavel, sono un web-developer. Nel corso del mio lavoro spesso è necessario di creare i siti in inglese. Poiché la mia conoscenza della lingua è basilare, mi riferisco sempre a Maria. Il sito è il volto dell’azienda, quindi è molto importante che il componente di testo sia corretto gramaticamente e per l’ortografia. Grazie ancora!

Pavel Chorniy

Adoro il bodybuilding, sempre seguo le gare in molti paesi e spesso vado personalmente per trovare giovani atleti promettenti per il coaching negli Stati Uniti e partecipazione a competizioni di livello superiore. Gli amici della città di Dnipro mi hanno invitato a un campionato aperto e mi stavano aspettando in Ucraina. Non potevo mancare un evento cosi grande. Ma, mentre volavo da solo e volavo a Kiev, avevo bisogno di aiuto e assistenza. Mariia mi ha incontrato a Borispol, da dove siamo andati alla stazione ferroviaria, e poi – al Dnipro. Era con me tutto il tempo, aiutava con le abitazioni, traduceva il corso dell’evento, aiutava in una conversazione con gli atleti. Sono molto grato. Il viaggio è stato molto comodo, di successo ed efficace.

Curt James

Maria mi è stata raccomandata da una collega che l’ha vista al lavoro. A febbraio ho ricevuto un’e-mail che una mia conoscente da Kiev, nelle sue stalle aveva un puledro, che poteva interessarmi molto e che dovevo volare immediatamente a Kiev. Poiché non c’era un interprete familiare, ho telefonato a Mariia, sperando che lei fosse libera. Per due giorni sono stato organizzato un trasferimento dall’aeroporto e mi ha trovato l’appartamento secondo tutte le mie esigenze. Ma soprattutto, abbiamo comprato un puledro. Mariia aiutò a preparare le traduzioni di tutti i documenti necessari, i certificati veterinari, assicurò le traduzioni nell’ufficio notarile. Tutto è stato organizzato perfettamente, la raccomando.

Sammy Ward

Adoro viaggiare e mi interessa l’Europa dell’Est, sono stato a Mosca, a Minsk, a San Pietroburgo, e l’anno scorso ho deciso di visitare Leopoli e Kiev. Mariia ha contribuito ad organizzare l’alloggio, ha noleggiato un’auto, ha preparato un’escursione molto interessante intorno a Kiev. Sono rimasto davvero colpita dal museo Pirogovo, non abbiamo nulla di simile in Ohio. Masha, grazie, lo consiglierò ad amici, mi sono sentita come a casa)

Beth Stringer

Contatti

 

Indirizzo:Kyiv, Ucraina

 

Caricare mia CV

Inviarmi il messaggio